"A token of appreciation"

After a long flight or a strenuous car journey you look forward to arriving at your destination – and here it makes hardly any difference whether it is a hotel, camping site or holiday flat. However, apart from the view, leisure activities and weather, how important is it to find a well-kept, clean environment? Zoltan Gogh, Senior Manager Housekeeping at AIDA Cruises, Tatjana Ahmed, Manager Housekeeping of Grand Hyatt Dubai and Chairman of the United Arab Emirates Tourism Association, Alexander Waltner, author of the swedishnomad blog, Axel Stolz, Head of International Sales at Kärcher, Will Hatton, passionate hitch-hiker, and Karsten Krüger, travelling carpenter.

Header-Travel

“纽约与迈阿密之间的期望” - Zoltan Gogh,Aida Cruises

一方面,清洁度是酒店业的基本服务;另一方面,它对整个旅行体验产生了重大影响。这就是为什么我们一直密切关注我们的船舶的清洁主题。事实是:当一切都应该是,清洁是正常的;当某些东西不是按顺序而言,这导致客人的巨大不满。我们了解这一点。因此,我们致力于避免这一事件发生。

The cabin must be 100 per cent perfect, because this is where our guest is staying. Here, in particular, the bed and bathroom are very important. The same applies for hygiene in the spa area. In cooperation with Kärcher, we have developed a cleaning concept that places us in a position to do two things: on the one hand, thanks to modern technology, we perform our tasks in top quality. On the other hand, we are considerably faster, so that our employees have more time to look after their guests. The ecological aspect is becoming increasingly important to them. Thus we have reduced the use of chemical cleaning agents, yet without sacrificing high hygiene standards.

Perhaps an interesting observation to end off on: we experience quite different expectations, which are probably related to different cultural influences. When I was on our ships, for example, I noticed that guests from Northern Europe sometimes attach importance to other things than guests from Southern Europe – cleanliness is important to everyone, but not to the same extent.

Zoltan Gogh studied tourism management and then worked for a cruise company. In doing so, he fulfilled his life's dream of combining travel and work. Today he is responsible for the housekeeping of the AIDA fleet and, as such, responsible for the well-being of about 30,000 guests a week.

Gogh
Ahmed

"Cleanliness as a key factor" - Tatjana Ahmed, Grand Hyatt Dubai/Tourism Association United Arab Emirates

清洁是整个旅行体验的关键因素。选择特定酒店时,您通常受到评级门户或收到朋友和家人的建议的酒店评论。当有人对清洁住宿的清洁是满意的时,他永远不会回来 - 差价评价也是如此。

At the Grand Hyatt Dubai, where I manage housekeeping, we make sure that a guest can only say one thing when he sees his room: "wow". The superficial cleanliness is not the only aspect. Since we must prevent diseases from spreading, hygiene is important, too. Today, with an ever-growing international travel industry, this is very important.

To ensure all this, our team receives constant training. Every employee must know which cleaning device must be used for the respective services, and also which cleaning agent and cleaning method is to be used. It is also important to have a coherent cleaning plan so that the hotel is clean everywhere and at all times.

We check both the rooms and the public areas once a day. This way, we know that our standards are being satisfied, and our employees know that we see and appreciate their work. In my opinion, motivation is very important to ensure that everything works the way it should. Here, e.g., we share positive feedback with our cleaning team because, if our guests are satisfied, this is thanks to the contribution of every single employee.

印度,马尔代夫,新加坡,约旦,阿曼和卡塔尔:在她的职业生涯中,Tatjana艾哈迈德在世界各地旅行,陪同酒店的开放,或乐动体育篮球乐动体育怎么样为家政进行管理行动审查。今天,她是迪拜悦悦酒店的家政经理,凯悦酒店的独立专家家务务。

“一个肮脏的房间是一个糟糕的开始” - 亚历山大沃尔特纳,旅游专业和博客作者乐动体育篮球乐动体育怎么样

旅行时,你住在一个别人在较短或更长的时间之前居住的地方。因此,到达一个肮脏的房间绝不是一个很好的感觉 - 这是每次旅程都是一个糟糕的开始。虽然您在酒店或公寓中没有花那么多时间,但清洁仍然很重要。在我看来,这对客人表示赞赏或者从其他角度看待:当我到达它不干净的地方时,我根本不会被尊重为客人。

就个人而言,并非清洁的各个方面都与我同样高。墙上的污渍可能不​​太漂亮,但它是可忍受的。床和浴室对我来说最重要 - 我想找到我睡觉或清洁状态的地方。这通常是这种情况,但并非总是如此。一旦我进入酒店房间,我看到的只是令人难以置信:头发,死昆虫和床单上的污渍,罐头和塑料废物在地板上。我打电话给接待告诉他们,我的房间尚未被清洁。十分钟后,他们说一切都准备好了。垃圾消失了,但床和以前一样处于同样的条件。所以我叫经理,谁非常认真地问我出了什么问题。自从我在一家四星级酒店预订了一个房间以来,我很惊讶这种状态是容忍的。 After some persuasion on my part, the manager apologised to me and arranged for the room to be cleaned accordingly.

Alex Waltner,也被称为瑞典游牧民族,已经走了四年,他自2014年以来已经访问了50个国家。他的SwedishNomad.com旅行博客提供了丰富多彩的旅行秘诀。

Waltner
AIDA
Stolz

There's no second chance for a first impression - Axel Stolz, Kärcher

来自斯瓦比亚文化的时候,清洁的话题是靠近我们的心灵。例如,当飞行时,我的首要任务是清洁和安全。良好的酒店状况也非常重要。这是因为,除了在机场或火车站获得的第一次印象外,它对您在城市或地区获得的整体印象发挥着重要作用。我大约一年中的一半,然后它根本不是奢侈品,因为你只在酒店房间里度过了很短的时间。但是,除了床的某种品质外,清洁度是重要的重要性。

在我看来,有趣的是要注意are high standards worldwide, regardless of whether you are travelling in India, the Gulf region, Ethiopia or Bangladesh. Once I had a strange experience on a business trip. A medium-priced hotel was booked. My room was on the eighth floor, without an elevator and without towels, which you had to organise yourself. Fortunately, the carpet's basic colour already was dark brown, there was mould in the bathroom and the bathtub had a reddish colour – probably from ferruginous water. The sheets displayed some stains, so I chose the corner that looked best for sleeping. The generator, as big as a diesel locomotive, was directly under my room and started every hour. Not a particularly pleasant experience, but now I understand why our export manager always has a sleeping bag with him when travelling in this region.

Axel Stolz, Head of Sales Export, is on the road for Kärcher for up to 60 per cent of his working time. His travels take him around the world – from Tunisia, Algeria and Morocco to Kenya, Ethiopia and South Africa, and right up to Paraguay, Uruguay and Panama.

“在房间里有一条腿......” - 将哈顿,编辑www.thebrekachpacker.com和说服搭便车徒步旅行者

"I've already slept outdoors, done wild camping, slept in huts and barns. I can handle almost any situation. What I always have with me, though, is a clean sleeping bag liner. I use it when the surface on which I want to rest is not quite so clean. What I find interesting is that the type of accommodation does not really have any influence on how I feel about cleanliness. I tend to think that, depending on which country you are in – and of course how much money you spend, the standards vary a lot. Apart from that, I am usually lucky on my travels, there are only a few experiences that I remember as being not so pleasant. These include some lavatories in India. I do not wish to describe their conditions here – but it really wasn't very appetising. A friend of mine got one of his legs stuck in one of those toilets in Delhi. I felt pretty sorry for him, but it was kind of funny. Poor guy!"

Will Hatton has been traveling the world for ten years and blogs about his adventures over at The Broke Backpacker He runs adventure tours to Pakistan, a marketing blog called Ditch Your Desk, and multiple websites that enable him to earn money whilst traveling the world.

Hatton
克鲁格

"Tidiness is important for motivation."- Karsten Krüger, , travelling journeyman and carpenter

“当我们在道路上出来时,清洁的话题起着核心作用::我们把我们拥有的一切都在我们所谓的”夏洛滕堡“(旅行的卷起捆绑)或我们的衣服中。任何人在路上,全年必须确保他或她的衣服正常清洁。还必须支付注意,以确保良好的身体卫生,不用说,整洁的地方是必不可少的。当我来建筑工地,必须在污秽和不整洁的工作,我已经获得了糟糕的印象。命令对动机是重要的,在建筑工地和现实生活中。
当然,我们这里的欧洲标准s with regard to the availability of water and education. We know why cleanliness is important and what role hygiene plays. I've already been to Australia, North America, Asia and Africa. If you look at countries where water is primarily used for drinking, then cleanliness as we know it is simply not feasible. The raw material is too valuable for this.

The worst thing I found on all my travels was the careless handling of garbage. In America, for example, I was driving along a railway line, and saw refrigerators discarded in the forest. However, you don't even have to look so far. Here in Europe, too, we are still a disposable society. Therefore, in my view, there is an urgent need for a shift in our awareness."

Karsten Krüger is a carpenter and has been working with wood for years – a natural material that is also used for building all over the world. During his travels as a carpenter, Krüger tries to treat his surroundings and environment with care.